ჩინური ანდაზები: განსხვავება გადახედვებს შორის
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
მ r2.7.2+) (ბოტის დამატება: uk:Китайські прислів'я |
მ r2.7.3) (ბოტის დამატება: ko:중국의 속담 |
||
ხაზი 68: | ხაზი 68: | ||
[[it:Proverbi cinesi]] |
[[it:Proverbi cinesi]] |
||
[[ja:中国の諺]] |
[[ja:中国の諺]] |
||
[[ko:중국의 속담]] |
|||
[[ku:Pendên çînî]] |
[[ku:Pendên çînî]] |
||
[[lt:Kinų patarlės ir priežodžiai. Senovės kinų išmintis]] |
[[lt:Kinų patarlės ir priežodžiai. Senovės kinų išmintis]] |
20:16, 27 ივლისი 2012-ის ვერსია
# ა ბ გ დ ე ვ ზ თ ი კ ლ მ ნ ო პ ჟ რ ს ტ უ ფ ქ ღ ყ შ ჩ ც ძ წ ჭ ხ ჯ ჰ |
ა
- ადამიანები და არა კედლები ჰქმნიან ქალაქს.
ბ
- გონიერ ადამიანს სიკვდილი არა სწადიან, მაგრამ არც ეშინიან მისი.
ე
- ეშმაკსაც კი ატრიალებინებ წისქვილის ქვას, თუკი ფული გაქვს.
ვ
- ვინც ფრთხილად აბიჯებს, ის შორს წავა.
თ
- თუ საკმაო დროს გაატარებ მდინარის პირას, შენ დაინახავ, თუ წყალი როგორ ჩამოატარებს შენი მტრის გვამს.
ი
- ის, ვინც კითხვას სვამს, 5 წუთითაა ბრიყვი, ხოლო ის, ვინც არასდროს სვამს კითხვებს, სამუდამოდ ისეთივე ბრიყვად დარჩება.
მ
- მესმის და მავიწყდება, ვხედავ და ვიმახსოვრებ, ვაკეთებ და მესმის.
ნ
- ნურაფერს ნუ შეიყვარებთ, და როცა დაკარგავთ რამეს, გულიც აღარ დაგწყდებათ.
შ
- შენ ეპოქისაგან განსხვავებული აზროვნება შეგიძლია, ჩაცმა კი- არა.