ქურთული ანდაზები: განსხვავება გადახედვებს შორის
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
მ 37.232.30.194-ის რედაქტირება გაუქმდა; აღდგა ბოლოს Melberg-ის მიერ რედაქტირებული ვერსია |
|||
ხაზი 17: | ხაზი 17: | ||
== ვ == |
== ვ == |
||
ვირი გინდა ღობოს შიგნით დააბი დინდა ღობის გარეთ ვირი მაინც ვირი იქნებაო |
|||
== ზ == |
== ზ == |
09:09, 8 ოქტომბერი 2013-ის ვერსია
# ა ბ გ დ ე ვ ზ თ ი კ ლ მ ნ ო პ ჟ რ ს ტ უ ფ ქ ღ ყ შ ჩ ც ძ წ ჭ ხ ჯ ჰ |
ა
ბ
- ბულბული თავისი ხმით, ვაჟკაცი თავისი ჯანით
- Bilbil bi dengê xwe, mêrxas bi cenga xwe
გ
დ
- დოლის ხმა შორიდან უფრო სასიამოვნოა
- Dengê defê ji dûrwa xweşe
ე
ენა ტკბილი, ენა მწარე ენა ქვეყნის ამომგდები
ვ
ვირი გინდა ღობოს შიგნით დააბი დინდა ღობის გარეთ ვირი მაინც ვირი იქნებაო
ზ
თ
- თოვლი დნება, მიწა რჩება
- Berf diçe erd dimîne
ი
კ
ლ
- ლომი ლომია, გინდ ქალი ყოფილა, გინა კაცი
- Şêr şêre; çi jine çi mêre
მ
- მელამ ყურძნის გამწიფებას არ დაელოდა, თქვა მჟავეაო
- Rûvî negihişt tirî, got tirş e
- მიეცი-ნუ გეშინია, აიღე-ნუ გერიდება
- Bide - ne tirse, hilde ne wêre
ნ
ო
პ
ჟ
რ
ს
ტ
უ
ფ
- ფეხებზე სიკვდილი, მუხლებზე სიცოცხლეს ჯობიაო
- Mirina ser piyan baştire li jiyana ser çokan
ქ
- ქორწილი არაა, მაგრამ მოქეიფეები დადიან
- Dawet tune li kefçiyan digere
ღ
ყ
შ
ჩ
- ჩვენი ენა ჩვენი სიმდიდრეა
- Zimanê me, hebûna meye
ც
ძ
წ
- წყურვილი წყალი ძვალში არ ჩავა
- Ava xwestî nakeve hestî
ჭ
ხ
- ხელებით გააკეთე, პირით ჭამე
- Bi dest bike, bi dev bixwe