ესპანური ანდაზები: განსხვავება გადახედვებს შორის

ვიკიციტატიდან
შიგთავსი ამოიშალა შიგთავსი დაემატა
Bot: removing existed iw links in Wikidata
ხაზი 17: ხაზი 17:
== ც ==
== ც ==
* No hay mal que por bien no venga
* No hay mal que por bien no venga
** (პირდაპირი): ცუდი არ არის კარგი რომ არ მოყვეს“
** (პირდაპირი):„არ არსებობს ცუდი, რომელიც კარგის გამო არ მოდის“ (ზოგი ჭირი მარგებელია)


{{ვიკიპედია|ესპანური ენა}}
{{ვიკიპედია|ესპანური ენა}}

10:00, 12 ოქტომბერი 2019-ის ვერსია

#


ბრძენმა იცის, რომ მან იცის, შტერს ჰგონია, რომ მან იცის.

თუ ჰყავს სახედარს სამი პატრონი, მგელი გახდება მისი ბატონი.

რომ არ ცდებოდეს ხანდა ხან ბრძენი, გულზე გასკდება სულელი წყენით.

სიტყვასა და საქმეს შორის, სამწუხაროდ გზაა შორი.

ჩამოხრჩობილის სახლში თოკი არ უნდა ახსენო.

  • No hay mal que por bien no venga
    • (პირდაპირი):„არ არსებობს ცუდი, რომელიც კარგის გამო არ მოდის“ (ზოგი ჭირი მარგებელია)
Wikipedia
Wikipedia
ვიკიპედიაში არის სტატია:
ესპანური ენა