ბრილიანტის ხელი (ფილმი)
იერსახე
- А про это я сообщу, куда следует. (გემის კაპიტანი)
- ამის შესახებ ვაცნობებ, სადაც საჭიროა.
- Береги руку, Сеня!
- ხელს გაუფრთხილდი?, სენია!
- Брюки превращаются… превращаются брюки… в элегантные шорты. Извините, маленькая техническая неувязка.
- შარვალი გადაიქცევა... გადაიქცევა შარვალი... ელეგანტურ შორტებად. ბოდიშს გიხდით ტექნიკური ხარვეზისთვის.
- —Будете у нас на Колыме — милости просим!
—Нет, уж лучше вы к нам…- -იქნებით ჩვენთან კალიმაზე - შემოგვიარეთ!
-არა, ჯობია თქვენ ჩვენთან...
- -იქნებით ჩვენთან კალიმაზე - შემოგვიარეთ!
- Бэз шуму и пыли!
- ხმაურისა და მტვრის გარეშე.
- —В таком виде я не могу. Мне нужно принять ванну, выпить чашечку кофе…
—Будет тебе и ванна, и кофе, и какава с чаем. Собирайся!- - ასე არ შემიძლია. უნდა მივიღო აბაზანა, დავლიო ფინჯანი ყავა...
- გექნება აბაზანაც, ყავაც და კაკაო ჩაით. ადექი!
- - ასე არ შემიძლია. უნდა მივიღო აბაზანა, დავლიო ფინჯანი ყავა...
- Дальше следует непереводимая игра слов с использованием местных идиоматических выражений.
- შემდეგ მოყვება გადაუთარგმნელი სიტყვების თამაში ადგილობრივი იდიომების გამოყენებით.
- Детям — мороженое, бабе — цветы. Смотри, не перепутай, Кутузов!
- ბავშვებს ნაყინი, ქალს ყვავილები. არ აგერიოს, კუტუზოვო!
- Если человек идиот, то это надолго!
- თუ ადამიანი იდიოტია, ეს დიდიხნითაა!
- За чужой счет пьют даже трезвенники и язвенники!
- სხვის ხარჯზე სვამენ არამსმელებიც და წყლულიანებიც!
- Как говорит наш любимый шеф, куй железо, не отходя от кассы.
- როგორც ჩვენი საყვარელი შეფი ამბობს, გამოკვეთე რკინა სალაროდან გაუსვლელად.
- Может, меня даже наградят… Посмертно.
- შეიძლება დამაჯილდოვონ კიდეც... სიკვდილის შემდეგ.
- Наши люди в булочную на такси не ездят!
- ჩვენი ხალხი პურზე ტაქსით არ დადის!
- Не виноватая я! Он сам пришёл!
- მე არ ვარ დამნაშავე! ის თვითონ მოვიდა!
- Поскользнулся, упал, потерял сознание… закрытый перелом… очнулся — гипс.
- დავცურდი, დავეცი, გონება დავკარგე... დახურული მოტეხილობა... გონზე მოვედი - თაბაშირი.
- Руссо туристо! Облико морале! Ферштейн? Все!
- Сеня, по-быстрому объясни товарищу, почему Володька сбрил усы.
- სენია, სწრაფად აუხსენი ამხანაგს, რატომ გაიპარსა ვალოდიამ ულვაშები.
- Туалет типа "сортир", обозначенный на схеме буквами "Мэ" и "Жо".
- სარტირის ტიპის ტვალეტი აღნიშნულია სქემაზე ასოებით "მე" და "ჟო".
- — Ты что, глухонемой?
— Да.
— Понятно.- - ყრუმუნჯი ხარ?
- კი.
- გასაგებია.
- - ყრუმუნჯი ხარ?
- У тебя там не закрытый, а открытый перелом!
- შენ იქ დახურული კი არა, ღია მოტეხილობა გაქვს!
- Шампанское по утрам пьют только аристократы или дегенераты.
- შამპანიურს დილაობით სვამენ მხოლოდ არისტოკრატები ან დეგენერატები.
- Цигель, цигель! Ай-лю-лю!
- Чтоб ты жил на одну зарплату!
- გეცხოვროს მხოლოდ ხელფასზე!
- Как говорил один мой знакомый, покойник, „я слишком много знал“.
- როგორც ამბობდა ერთი ჩემი ნაცნობი, გარდაცვლილი, „მე ძალიან ბევრი ვიცოდი“.
- Чь-Ё-Р-Т По-Бье-Ри!